in english
Mõtteteri...
 
Maailma sõnad tahavad moodustada lauseid.

Gaston Bachelard
* Eesti esinejad
* Külalisesinejad
Attila Bartis (Ungari)
Lars Saabye Christensen (NOR)
Bei Dao (Hiina)
Alfonsas Eidintas (Leedu)
Jason Goodwin (Suurbritannia)
Einar Karason (Island)
Tapani Kinnunen (Soome)
Wehwalt Koslovsky (Saksamaa)
Tobi Kunze (Saksamaa)
Dizzy Lez (Prantsusmaa)
Andrei Makine (Prantsusmaa)
Simon Sebag Montefiore (GBR)
Fatima Naoot (Egiptus)
Eirikur Örn Norddahl (Island)
Amir Or (Iisrael)
Gregor Podlogar (Sloveenia)
Astrid Saalbach (Taani)
Fredrik Skagen (Norra)
Martin Solotruk (Slovakkia)
Jaume Subirana (Kataloonia)
Mihhail Šiškin (Venemaa/Ðveits)
Benjamin Zephaniah (GBR)
Sofka Zinovieff (Suurbritannia)
Karlis Verdins (Läti)
Fay Weldon (Suurbritannia)
Jason Goodwin
1964
 
Inglise kirjanik ja ajaloolane. Õppis Cambridge’i ülikoolis Bütsantsi ajalugu. Poolast alanud ja Istanbulis lõppenud, pool aastat kestnud jalgsimatka tulemusena avaldas Goodwin populaarse reisikirja: “On Foot to the Golden Horn” (“Jalgsi Kuldsarveni”, 1992). Istanbuli linn on tema ilukirjanduses jätkuvalt oluline, tema romaanisari “Istanbuli detektiiv Yaşim tegutseb” kirjeldab Osmanite Impeeriumi lagunemise aegset, XIX sajandi lõpu Istanbuli elu. Sarjast, mille peategelaseks on eunuhhist detektiiv ja kus Goodwin ühendab põneva süþee võimega kirjeldada linna ainulaadset õhkkonda, on eesti keeles siiani ilmunud kolm raamatut: “Janitðaride puu” (tlk Juhan Habicht, 2006), “Maokivi” (tlk Juhan Habicht, 2008) ja “Bellini kaart” (tlk Juhan Habicht, 2010).
 
Lingid

J. Goodwini koduleht
Bellini kaardi blogi
 
Esinemised festivalil
 
R, 7. mail kell 18:00Harju tänava kirjandustelgis
  
Jason Goodwin
SUURBRITANNIA

 
Värskeim teos eesti keeles
 
orig
Bellini kaart
Varrak. 2010

Tõlkinud Juhan Habicht.
 
© 2009, Kõigi maade kirjanikud

admin